Eu combato o inimigo ensinando inglês e é o que pretendo fazer, não admito sabotagens ao meu esforço de guerra.
Ja se borim protiv neprijatelja tako što vas uèim engleski. I ja æu vas uèiti. Molim vas, nemojte sabotirati moju borbu.
Isso é exatamente o que pretendo fazer.
То је управо оно што ја намеравам да урадим.
Quando ela souber o que pretendo fazer vai me bater de novo.
Ako èuje što nameravam, opet æe me udariti.
E agora que pretendo fazer um retrato duma das mais famosas pessoas do planeta, vejo-me subitamente no papel daquelas mesmas pessoas de que nunca gostei.
A sada nameravam da prikazem portret jedne od najpoznatijih osobi na svetu i odjednom uzimam ulogu ljudi koje nikad nisam voleo.
E é isso que pretendo fazer.
To je ono što nameravam uraditi.
Vim para essa ilha para mudar o mundo, Pierre. É exatamente o que pretendo fazer.
Došao sam na ovo ostrvo da izmenim svet.
Como mencionei no email, espero causar a impressão que pretendo fazer o possível para ter sucesso aqui.
Ali kao što sam sponeula u svom e-mailu, nadam se da ću Vas impresionirati... vas oboje... i da sam spremna napraviti što god treba kako bih uspjela na ovom fakultetu.
Está dentro do meu alcance unir duas ações, e é isso que pretendo fazer.
U mojoj je nadležnosti da vjenèam ove dvije tužbe, a to i namjeravam.
Eu disse que não é o que pretendo fazer.
Rekao sam veæ da to ne namjeravam uèiniti.
Por favor, diz a ela que pretendo fazer sexo logo e me tornar em uma mulher.
Molim te, reci joj, da nameravam uskoro da imam seks i da æu postati žena.
Serão dois procedimentos, que pretendo fazer durante uma só cirurgia.
Ne, to znaèi dve procedure, i predlažem da obe uradimo tokom prve operacije.
E é exatamente isso que pretendo fazer.
I to je upravo ono sto nameravam
É isso o que pretendo fazer.
To je ono što nameravam da uradim.
Não me ofendi, Sra. Morehouse, mas jurei trazer minha sogra para casa e é isso que pretendo fazer.
Gðo Morhaus, zakleo sam se da æu dovesti njenu majku - i nameravam to da uradim.
Falei que a prenderia, quando ela fugiu de mim da última vez e é isso que pretendo fazer.
Slušaj, rekla sam da æu joj rasturiti rusku guzicu. U redu? Kad je...
O que pretendo fazer é lançar uma proposta, para uma força policial multi-nacional que terá como alvo os suspeitos que tenham ligação com a S.H.I.E.L.D.
Planiram da iznesem predlog za multinacionalne policijske snage kojima æe cilj biti svi povezani sa Štitom.
É o que pretendo fazer, parceira!
О, и те како хоћу, сестро.
Você pode perder tudo, mas sei como vencer aqueles que estão contra nós, e é exatamente o que pretendo fazer.
Možda æeš izgubiti sve, ali ja znam kako da svladam one koji stanu protiv nas, i to je taèno ono što nameravam napraviti.
Senhorita Elizabeth quer que esteja na hora, e é isso que pretendo fazer.
Gospoðica Elizabet je rekla da želi da budem taèan, i to nameravam da uradim.
Se o trouxermos aqui, então é o que pretendo fazer.
Ako ga dovedemo ovde, to planiram da uradim.
Mas essa é a única troca que pretendo fazer.
Ali to je jedina razmena na koju sam spremna.
Então... Eis o que pretendo fazer.
Dakle, evo šta sam spreman da uradim.
E é exatamente o que pretendo fazer.
I to upravo nameravam da uèinim.
2.4671938419342s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?